TAFHEEM-UL-QURAN
Those who do not believe
وَمَا أَكْثَرُ النَّاسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنِينَ 12:103
(Fathe Muhammad Jalandari) اور بہت سے آدمي گو تم (کتني ہي) خواہش کرو ايمان لانے والے نہيں ہيں 12:103
(Muhammad Assad) 12:103 Yet - however strongly thou mayest desire it -most people will not believe [in this revelation],12:103
(Yousaf Ali) 12:103 Yet no faith will the greater part of mankind have, however ardently thou dost desire it.12:103