hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Story, Zul-Qarnain

   18:83  18:84  18:85  18:86  18:87  18:88  18:89  18:90  18:91  18:92  18:93  18:94  18:95  18:96  18:97  18:98  18:99  18:100

 وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فِي بَعْضٍ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْنَاهُمْ جَمْعًا 18:99


(Fathe Muhammad Jalandari)
(اس روز) ہم ان کو چھوڑ ديں گے کہ (روئے زمين پر پھيل کر) ايک دوسرے ميں گھس جائيں گے اور صور پھونکا جائے گا تو ہم سب کو جمع کرليں گے 18:99


(Muhammad Assad)
 18:99 AND ON that Day" We shall [call forth all mankind and] leave them to surge like waves [that dash] against one another; and the trumpet [of judgment] will be blown, and We shall gather them all together.18:99


(Yousaf Ali)
 18:99 On that day We shall leave them to surge like waves on one another: the trumpet will be blown, and We shall collect them all together.18:99