hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Unbelievers, Try to Decieve Allah(swt) & The Prophet

   2:8  2:9  2:10  2:11  2:12  2:13  2:14  2:15  2:16  2:17  2:18  2:19  2:20  24:47  24:48  24:49  24:50  24:53

 اللّهُ يَسْتَهْزِىءُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ 2:15


(Fathe Muhammad Jalandari)
ان (منافقوں) سے خدا ہنسي کرتا ہے اور انہيں مہلت ديئے جاتا ہے کہ شرارت وسرکشي ميں پڑے بہک رہے ہيں2:15


(Muhammad Assad)
 2:15 God will requite them for their mockery, and will leave them for a while in their overweening arrogance, blindly stumbling to and fro:2:15


(Yousaf Ali)
 2:15 Allah will throw back their mockery on them, and give them rope in their trespasses; so they will wander like blind ones (To and fro).2:15