hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Daud(pbuh) and Suleman(pbuh)

   21:78  21:79  21:80  21:81  21:82  27:15  27:16  27:17  27:18  27:19  27:20  27:21  27:22  27:23  27:24  27:25  27:26  27:27  27:28  27:29  27:30  27:31  27:32  27:33  27:34  27:35  27:36  27:37  27:38  27:39  27:40  27:41  27:42  27:43  27:44  34:10  34:11  34:12  34:13  34:14  38:17  38:18  38:19  38:20  38:21  38:22  38:23  38:24  38:25  38:26  38:30  38:31  38:32  38:33  38:34  38:35  38:36  38:37  38:38  38:39  38:40

  27:22


(Fathe Muhammad Jalandari)
Ȫ ʪ ʪ ̪   () Ӎ 27:22


(Muhammad Assad)
 27:22 But [the hoopoe] tarried but a short while; and [when it came] it said: I have encompassed [with my knowledge] something that thou hast never yet encompassed [with thine] - for I have come to thee from Sheba with a tiding sure! 27:22


(Yousaf Ali)
 27:22 But the Hoopoe tarried not far: he (came up and) said: "I have compassed (territory) which thou hast not compassed, and I have come to thee from Saba with tidings true.27:22