(Fathe Muhammad Jalandari)
اور تم (اُس کو) نہ زمين ميں عاجز کرسکتے ہو نہ آسمان ميں اور نہ خدا کے سوا تمہارا کوئي دوست ہے اور نہ مددگار 29:22
(Muhammad Assad)
29:22 and never - not on earth and not in the skies - can you [hope to] elude Him: and you have none to protect you from God, and none to bring you succour.”29:22
(Yousaf Ali)
29:22 "Not on earth nor in heaven will ye be able (fleeing) to frustrate (his Plan), nor have ye, besides Allah, any protector or helper."29:22