hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Addressing, People of the Book

   2:40  2:41  3:64  3:65  3:66  3:67  3:69  3:70  3:71  3:72  3:73  3:74  3:78  3:79  3:80  3:98  3:99  4:171  5:15  5:16  5:18  5:19

 قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ مَنْ آمَنَ تَبْغُونَهَا عِوَجًا وَأَنتُمْ شُهَدَاء وَمَا اللّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ 3:99


(Fathe Muhammad Jalandari)
کہو کہ اہلِ کتاب تم مومنوں کو خدا کے رستے سے کيوں روکتے ہو اور باوجود يہ کہ تم اس سے واقف ہو اس ميں کجي نکالتے ہو اور خدا تمھارے کاموں سے بےخبر نہيں 3:99


(Muhammad Assad)
 3:99 Say: "O followers of earlier revelation! Why do you [endeavour to] bar those who have come to believe [in this divine writ] from the path of God by trying to make it appear crooked, when you yourselves bear witness [to its being straight]? For, God is not unaware of what you do."3:99


(Yousaf Ali)
 3:99 Say: "O ye People of the Book! Why obstruct ye those who believe, from the path of Allah, Seeking to make it crooked, while ye were yourselves witnesses (to Allah's Covenant)? but Allah is not unmindful of all that ye do."3:99