hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Comments, On Humans

   2:214  2:243  4:28  6:116  7:3  10:12  11:9  11:10  12:53  14:34  16:4  16:70  16:71  17:11  17:15  17:18  17:19  17:20  17:67  17:70  17:83  17:84  17:85  17:100  18:54  20:115  21:1  21:10  21:37  22:8  22:9  22:11  22:12  22:13  22:66  22:74  29:2  30:33  30:34  30:36  30:41  30:51  31:32  32:9  33:72  34:13  34:34  35:39  36:30  36:77  36:78  36:79  39:7  39:8  39:49  40:58  40:61  40:67  41:33  41:34  41:35  41:49  41:50  41:51  42:20  42:27  42:48  43:15  44:9  44:15  47:37  49:13  51:56  53:24  53:32  61:2  67:23  70:19  70:20  70:21  70:22  70:23  70:24  70:25  70:26  70:27  70:28  75:3  75:4  75:5  75:6  75:20  75:21  75:31  75:32  75:33  75:34  75:35  75:36  75:37  76:1  80:17  80:18  80:19  80:23  80:24  80:25  80:26  89:15  89:16  90:4  90:5  90:6  90:7  90:8  90:9  90:10  90:11  90:12  90:13  90:14  90:15  90:16  90:17  90:18  96:3  96:4  96:5  96:6  96:7  96:8  100:6  100:7  100:8  100:9  100:10  100:11  102:1  102:2

 ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ 30:41


(Fathe Muhammad Jalandari)
خشکي اور تري ميں لوگوں کے اعمال کے سبب فساد پھيل گيا ہے تاکہ خدا اُن کو اُن کے بعض اعمال کا مزہ چکھائے عجب نہيں کہ وہ باز آجائيں 30:41


(Muhammad Assad)
 30:41 [Since they have become oblivious of God,] corruption has appeared on land and in the sea as an outcome of what men’s hands have wrought: and so He will let them taste [the evil of] some of their doings, so that they might return [to the right path]. 30:41


(Yousaf Ali)
 30:41 Mischief has appeared on land and sea because of (the meed) that the hands of men have earned, that ((Allah)) may give them a taste of some of their deeds: in order that they may turn back (from Evil).30:41