hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Luqman(pbuh), Was Very Wise

   31:12  31:13  31:16  31:17

 وَلَقَدْ آتَيْنَا لُقْمَانَ الْحِكْمَةَ أَنِ اشْكُرْ لِلَّهِ وَمَن يَشْكُرْ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ 31:12


(Fathe Muhammad Jalandari)
اور ہم نے لقمان کو دانائي بخشي. کہ خدا کا شکر کرو. اور جو شخص شکر کرتا ہے تو اپنے ہي فائدے کے لئے شکر کرتا ہے. اور جو ناشکري کرتا ہے تو خدا بھي بےپروا اور سزاوار حمد (وثنا) ہے 31:12


(Muhammad Assad)
 31:12 and, indeed, we granted this wisdom unto Luq­man: “Be grateful unto God - for he who is grateful [unto Him] is but grateful for the good of his own self; whereas he who chooses to be ungrateful [ought to know that], verily, God is self-sufficient, ever to be praised!”31:12


(Yousaf Ali)
 31:12 we bestowed (in the past) Wisdom on Luqman: "Show (thy) gratitude to Allah." Any who is (so) grateful does so to the profit of his own soul: but if any is ungrateful, verily Allah is free of all wants, Worthy of all praise.31:12