(Fathe Muhammad Jalandari)
ليکن (اب) اس سے کفر کرتے ہيں سو عنقريب ان کو (اس کا نتيجہ) معلوم ہوجائے گا 37:170
(Muhammad Assad)
37:170 And yet, [now that this divine writ has been placed before them,] they refuse to acknowledge it as true! In time, however, they will come to know [what it was that they had rejected]:37:170
(Yousaf Ali)
37:170 But (now that the Qur'an has come), they reject it: But soon will they know!37:170