hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Order, Insaaf, justice

   4:135  5:2  5:8  5:38  5:45  5:48  5:49  5:106  5:107  6:152  7:29  16:90  33:70  38:26  49:9  55:9

 يَا دَاوُودُ إِنَّا جَعَلْنَاكَ خَلِيفَةً فِي الْأَرْضِ فَاحْكُم بَيْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ الْهَوَى فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ إِنَّ الَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا نَسُوا يَوْمَ الْحِسَابِ 38:26


(Fathe Muhammad Jalandari)
اے داؤد ہم نے تم کو زمين ميں بادشاہ بنايا ہے تو لوگوں ميں انصاف کے فيصلے کيا کرو اور خواہش کي پيروي نہ کرنا کہ وہ تمہيں خدا کے رستے سے بھٹکا دے گي. جو لوگ خدا کے رستے سے بھٹکتے ہيں ان کے لئے سخت عذاب (تيار) ہے کہ انہوں نے حساب کے دن کو بھلا ديا38:26


(Muhammad Assad)
 38:26 [And We said:] “O David! Behold, We have made thee a [prophet and, thus, Our] vicegerent on earth: judge, then, between men with justice, and do not follow vain desire, lest it lead thee astray from the path of God: verily, for those who go astray from the path of God there is suffering severe in store for having forgotten the Day of Reckoning!”38:26


(Yousaf Ali)
 38:26 O David! We did indeed make thee a vicegerent on earth: so judge thou between men in truth (and justice): Nor follow thou the lusts (of thy heart), for they will mislead thee from the Path of Allah. for those who wander astray from the Path of Allah, is a Penalty Grievous, for that they forget the Day of Account.38:26