hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Allah(swt), Promises good for good people

   2:25  2:62  2:277  3:57  3:145  3:195  3:198  3:199  4:31  4:40  4:57  4:114  4:122  4:147  4:152  4:173  4:175  5:9  5:69  5:119  6:127  6:160  7:32  7:35  7:42  7:43  7:156  7:170  8:4  9:21  9:22  9:72  9:89  9:100  10:9  10:26  10:64  11:11  11:108  13:29  16:30  16:31  16:97  16:128  17:19  17:20  18:30  21:94  21:101  22:14  22:37  22:50  24:55  25:15  25:16  33:35  33:43  33:44  33:47  33:71  33:73  34:4  35:7  35:32  35:33  35:34  35:35  36:11  37:42  37:43  38:28  39:10  39:34  39:35  40:40  40:51  41:8  41:30  41:31  41:32  42:22  42:26  42:36  46:13  46:14  46:16  47:12  47:17  48:5  52:21  56:88  56:89  57:12  57:28  58:22  61:10  61:11  61:12  61:13  61:14  65:11  66:8  68:34  68:35  82:13  84:25  85:11  95:6  98:7  98:8

 لاَّ خَيْرَ فِي كَثِيرٍ مِّن نَّجْوَاهُمْ إِلاَّ مَنْ أَمَرَ بِصَدَقَةٍ أَوْ مَعْرُوفٍ أَوْ إِصْلاَحٍ بَيْنَ النَّاسِ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ ابْتَغَاء مَرْضَاتِ اللّهِ فَسَوْفَ نُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا 4:114


(Fathe Muhammad Jalandari)
ان لوگوں کي بہت سي مشورتيں اچھي نہيں ہاں (اس شخص کي مشورت اچھي ہوسکتي ہے) جو خيرات يا نيک بات يا لوگوں ميں صلح کرنے کو کہے اور جو ايسے کام خدا کي خوشنودي حاصل کرنے کے لئے کرے گا تو ہم اس کو بڑا ثواب ديں گے 4:114


(Muhammad Assad)
 4:114 NO GOOD comes, as a rule, out of secret confabulations - saving such as are devoted to en­joining charity, or equitable dealings, or setting things to rights between people: and unto him who does this out of a longing for God's goodly acceptance We shall in time grant a mighty reward.4:114


(Yousaf Ali)
 4:114 In most of their secret talks there is no good: But if one exhorts to a deed of charity or justice or conciliation between men, (Secrecy is permissible): To him who does this, seeking the good pleasure of Allah, We shall soon give a reward of the highest (value).4:114