hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Order, Dealing with Mushriks

   3:28  4:140  4:144  6:68  6:69  6:108  6:137  9:11  9:12  9:23  9:28  9:113  60:1

 وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَابِ أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ آيَاتِ اللّهِ يُكَفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا فَلاَ تَقْعُدُواْ مَعَهُمْ حَتَّى يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ إِنَّكُمْ إِذًا مِّثْلُهُمْ إِنَّ اللّهَ جَامِعُ الْمُنَافِقِينَ وَالْكَافِرِينَ فِي جَهَنَّمَ جَمِيعًا 4:140


(Fathe Muhammad Jalandari)
اور خدا نے تم (مومنوں) پر اپني کتاب ميں (يہ حکم) نازل فرمايا ہے کہ جب تم (کہيں) سنو کہ خدا کي آيتوں سے انکار ہورہا ہے اور ان کي ہنسي اڑائي جاتي ہے تو جب تک وہ لوگ اور باتيں (نہ) کرنے لگيں. ان کے پاس مت بيٹھو. ورنہ تم بھي انہيں جيسے ہوجاؤ گے. کچھ شک نہيں کہ خدا منافقوں اور کافروں سب کو دوزخ ميں اکھٹا کرنے والا ہے 4:140


(Muhammad Assad)
 4:140 And, indeed, He has enjoined upon you in this divine writ that whenever you hear people deny the truth of God's messages and mock at them, you shall avoid their company until they begin to talk of other things - or else, verily, you will become like them. Behold, together with those who deny the truth God will gather in hell the hypocrites,4:140


(Yousaf Ali)
 4:140 Already has He sent you Word in the Book, that when ye hear the signs of Allah held in defiance and ridicule, ye are not to sit with them unless they turn to a different theme: if ye did, ye would be like them. For Allah will collect the hypocrites and those who defy faith - all in Hell:-4:140