hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Muhammad(pbuh), The Praised

   2:119  2:252  3:144  17:1  33:40  33:56  34:28  36:3  36:4  48:8  48:29  53:56  61:6  73:15  81:22  81:23

 مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ اللَّهِ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاء عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَاء بَيْنَهُمْ تَرَاهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا سِيمَاهُمْ فِي وُجُوهِهِم مِّنْ أَثَرِ السُّجُودِ ذَلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَمَثَلُهُمْ فِي الْإِنجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَى عَلَى سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا 48:29


(Fathe Muhammad Jalandari)
محمد? خدا کے پيغمبر ہيں اور جو لوگ ان کے ساتھ ہيں وہ کافروں کے حق ميں سخت ہيں اور آپس ميں رحم دل، (اے ديکھنے والے) تو ان کو ديکھتا ہے کہ (خدا کے آگے) جھکے ہوئے سر بسجود ہيں اور خدا کا فضل اور اس کي خوشنودي طلب کر رہے ہيں. (کثرت) سجود کے اثر سے ان کي پيشانيوں پر نشان پڑے ہوئے ہيں. ان کے يہي اوصاف تورات ميں (مرقوم) ہيں. اور يہي اوصاف انجيل ميں ہيں. (وہ) گويا ايک کھيتي ہيں جس نے (پہلے زمين سے) اپني سوئي نکالي پھر اس کو مضبوط کيا پھر موٹي ہوئي اور پھر اپني نال پر سيدھي کھڑي ہوگئي اور لگي کھيتي والوں کو خوش کرنے تاکہ کافروں کا جي جلائے. جو لوگ ان ميں سے ايمان لائے اور نيک عمل کرتے رہے ان سے خدا نے گناہوں کي بخشش اور اجر عظيم کا وعدہ کيا ہے 48:29


(Muhammad Assad)
 48:29 MUHAMMAD is God’s Apostle; and those who are [truly] with him are firm and unyielding towards all deniers of the truth, [yet] full of mercy towards one another. Thou canst see them bowing down, pros­trating themselves [in prayer], seeking favour with God and [His] goodly acceptance: their marks are on their faces, traced by prostration. This is their parable in the Torah as well as their parable in the Gospel: [they are] like a seed that brings forth its shoot, and then He strengthens it, so that it grows stout, and [in the end] stands firm upon its stem, delighting the sowers. [Thus will God cause the believers to grow in strength,] so that through them He might confound the deniers of the truth. [But] unto such of them as may [yet] attain to faith and do righteous deeds, God has promised forgiveness and a reward supreme. 48:29


(Yousaf Ali)
 48:29 Muhammad is the apostle of Allah. and those who are with him are strong against Unbelievers, (but) compassionate amongst each other. Thou wilt see them bow and prostrate themselves (in prayer), seeking Grace from Allah and (His) Good Pleasure. On their faces are their marks, (being) the traces of their prostration. This is their similitude in the Taurat; and their similitude in the Gospel is: like a seed which sends forth its blade, then makes it strong; it then becomes thick, and it stands on its own stem, (filling) the sowers with wonder and delight. As a result, it fills the Unbelievers with rage at them. Allah has promised those among them who believe and do righteous deeds forgiveness, and a great Reward.48:29