hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Those who do not believe

   2:6  2:7  3:10  3:11  3:177  3:178  4:115  6:4  6:5  6:39  6:49  6:109  6:111  6:124  7:53  7:147  10:11  11:19  12:103  12:105  13:18  13:25  14:3  14:18  14:28  14:46  15:3  16:33  16:34  16:35  16:38  16:45  16:46  16:57  16:58  16:59  16:62  16:63  16:73  16:83  16:104  16:105  16:106  16:108  16:109  17:49  17:50  17:51  17:82  18:4  18:5  18:101  19:66  19:67  19:73  19:74  19:75  19:77  19:78  19:79  19:80  19:83  19:84  20:127  20:133  20:134  21:2  21:3  22:3  22:8  22:9  22:25  23:68  23:81  27:4  27:5  29:12  29:13  29:23  29:52  30:8  30:9  33:64  34:5  35:36  35:37  37:167  37:168  37:169  37:170  39:45  41:4  41:5  41:6  41:7  42:42  45:21  45:23  45:24  47:16  47:26  47:27  47:28  47:29  47:32  48:13  51:59  58:5  67:6  76:27  88:23  88:24  88:25  88:26

 فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ 51:59


(Fathe Muhammad Jalandari)
کچھ شک نہيں کہ ان ظالموں کے لئے بھي (عذاب کي) نوبت مقرر ہے جس طرح ان کے ساتھيوں کي نوبت تھي تو ان کو مجھ سے (عذاب) جلدي نہيں طلب کرنا چاہيئے51:59


(Muhammad Assad)
 51:59 And, verily, they who are bent on doing evil shall have their share [of evil] like unto the share of their fellows [of old]: so let them not ask Me to hasten [their doom]!51:59


(Yousaf Ali)
 51:59 For the Wrong-doers, their portion is like unto the portion of their fellows (of earlier generations): then let them not ask Me to hasten (that portion)!51:59