hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Ibrahim(pbuh), Preached His People

   6:74  6:80  6:81  19:41  19:42  19:43  19:44  19:45  19:46  19:47  19:48  21:52  21:53  21:54  21:55  21:56  21:57  21:58  21:59  21:60  21:61  21:62  21:63  21:64  21:65  21:66  21:67  21:68  21:69  21:70  21:71  26:69  26:70  26:71  26:72  26:73  26:74  26:75  26:76  26:77  26:78  26:79  26:80  26:81  26:82  37:85  37:86  37:87  37:88  37:89  37:90  37:91  37:92  37:93  37:94  37:95  37:96  37:97  37:98  37:99  43:26  43:27  43:28  60:4

 وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً إِنِّي أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلاَلٍ مُّبِينٍ 6:74


(Fathe Muhammad Jalandari)
اور (وہ وقت بھي ياد کرنے کے لائق ہے) جب ابراہيم نے اپنے باپ آزر سے کہا کہ تم بتوں کو کيا معبود بناتے ہو. ميں ديکھتا ہوں کہ تم اور تمہاري قوم صريح گمراہي ميں ہو 6:74


(Muhammad Assad)
 6:74 AND, LO, [thus] spoke Abraham unto his father Azar: "Takest thou idols for gods? Verily, I see that thou and thy people have obviously gone astray!"6:74


(Yousaf Ali)
 6:74 Lo! Abraham said to his father Azar: "Takest thou idols for gods? For I see thee and thy people in manifest error."6:74