hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Yum-e-Din, Secenes Of The Last Day

   3:25  3:106  3:107  4:41  4:42  6:16  6:22  6:23  6:27  6:28  6:30  6:31  6:32  6:94  6:128  6:130  6:148  7:8  7:9  7:38  7:39  7:40  7:46  7:47  7:48  7:49  7:50  7:51  9:35  10:28  10:30  10:45  11:105  11:106  14:21  14:22  14:42  14:43  14:44  14:48  14:49  14:50  15:2  15:25  16:27  16:77  16:84  16:85  16:86  16:87  16:88  16:89  16:93  16:111  17:51  17:52  17:58  17:71  17:97  17:98  18:8  18:29  18:47  18:48  18:49  18:52  18:53  18:100  19:37  19:38  19:39  19:68  19:69  19:71  19:72  19:85  19:86  19:87  19:93  19:94  19:95  20:15  20:101  20:102  20:103  20:104  20:105  20:106  20:107  20:108  20:109  20:111  20:112  20:124  20:125  20:126  20:127  21:38  21:39  21:40  21:47  21:96  21:97  21:98  21:99  21:100  21:103  21:104  21:109  22:1  22:2  22:7  22:8  22:9  22:10  22:47  22:55  22:56  22:57  23:65  23:66  23:67  23:99  23:100  23:101  23:102  23:103  23:104  24:24  24:37  24:64  25:24  25:25  25:26  25:27  25:28  25:30  25:34  26:88  26:89  26:90  26:91  26:92  26:93  26:94  26:95  26:96  26:97  26:98  26:99  26:100  26:101  26:102  27:78  27:82  27:83  27:84  27:85  27:87  27:88  27:89  27:90  28:62  28:63  28:64  28:65  28:66  28:67  28:74  28:75  28:84  29:53  29:54  29:55  30:12  30:13  30:14  30:15  30:16  30:43  30:44  30:55  30:56  30:57  31:33  32:5  32:12  32:13  32:14  32:25  32:29  33:44  33:63  34:23  34:29  34:31  34:32  34:33  34:40  34:41  34:42  34:51  34:52  34:53  36:48  36:49  36:50  36:51  36:52  36:53  36:54  36:59  36:60  36:61  36:62  37:19  37:20  37:21  37:22  37:23  37:24  37:25  37:26  37:27  37:28  37:29  37:30  37:31  37:32  37:33  37:34  37:35  38:15  39:30  39:31  39:48  39:60  39:67  39:68  39:69  39:70  39:71  39:72  39:73  39:74  39:75  40:16  40:17  40:18  40:46  40:52  41:19  41:24  41:25  42:17  42:44  42:45  42:46  42:47  43:66  43:67  43:68  43:69  43:70  43:83  44:10  44:11  44:12  44:13  44:16  44:40  44:41  44:42  44:59  45:27  45:28  45:29  45:30  45:31  45:32  45:33  45:34  45:35  46:20  46:34  47:18  50:19  50:20  50:21  50:22  50:23  50:24  50:25  50:26  50:27  50:28  50:29  50:30  50:31  50:41  50:42  50:43  50:44  51:13  51:14  52:9  52:10  52:11  52:12  52:13  52:45  52:46  52:47  53:57  54:6  54:7  54:8  54:48  55:35  55:37  55:41  56:4  56:5  56:6  56:7  56:8  56:9  56:10  56:11  56:12  56:13  56:14  56:41  57:12  57:13  57:14  57:15  58:6  58:18  60:3  64:9  66:8  68:42  68:43  69:16  69:17  69:18  77:8  77:9  77:10  77:11  77:34  77:35  77:36  77:37  77:38  77:39  78:17  78:18  78:19  78:20  78:21  78:37  78:38  78:39  78:40  79:6  79:7  79:8  79:9  79:13  79:14  80:33  80:34  80:35  80:36  80:37  80:38  80:39  80:40  80:41  80:42  81:1  81:2  81:3  81:4  81:5  81:6  81:7  81:8  81:9  81:10  81:11  81:12  81:13  81:14  82:1  82:2  82:3  82:4  82:5  82:19  83:4  83:5  83:6  83:10  83:11  83:12  83:13  83:14  83:15  83:16  83:17  84:1  84:2  84:3  84:4  84:5  84:6  84:7  84:8  84:9  84:10  84:11  86:9  86:10  88:1  88:2  88:3  88:4  88:8  88:9  89:21  89:22  89:23  89:24  89:25  89:26  99:1  99:2  99:3  99:4  99:5  99:6  99:7  99:8

 وَلَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَادَى كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُم مَّا خَوَّلْنَاكُمْ وَرَاء ظُهُورِكُمْ وَمَا نَرَى مَعَكُمْ شُفَعَاءكُمُ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَاء لَقَد تَّقَطَّعَ بَيْنَكُمْ وَضَلَّ عَنكُم مَّا كُنتُمْ تَزْعُمُونَ 6:94


(Fathe Muhammad Jalandari)
اور جيسا ہم نے تم کو پہلي دفعہ پيدا کيا تھا ايسا ہي آج اکيلے اکيلے ہمارے پاس آئے اور جو (مال ومتاع) ہم نے تمہيں عطا فرمايا تھا وہ سب اپني پيٹھ پيچھے چھوڑ آئے اور ہم تمہارے ساتھ تمہارے سفارشيوں کو بھي نہيں ديکھتے جن کي نسبت تم خيال کرتے تھے کہ وہ تمہارے (شفيع اور ہمارے) شريک ہيں. (آج) تمہارے آپس کے سب تعلقات منقطع ہوگئے اور جو دعوے تم کيا کرتے تھے سب جاتے رہے 6:94


(Muhammad Assad)
 6:94 [And God shall say:] "And now, indeed, you have come unto Us in a lonely state, even as We created you in the first instance; and you have left behind you all that We bestowed on you [in your lifetime]. And We do not see with you those intercessors of yours whom you supposed to have a share in God's divinity with regard to yourselves! Indeed, all the bonds between you [and your earthly life] are now severed, and all your former fancies have forsaken you! 6:94


(Yousaf Ali)
 6:94 "And behold! ye come to us bare and alone as We created you for the first time: ye have left behind you all (the favours) which We bestowed on you: We see not with you your intercessors whom ye thought to be partners in your affairs: so now all relations between you have been cut off, and your (pet) fancies have left you in the lurch!"6:94