hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Allah(swt), Gives Us Water

   7:57  16:10  16:11  22:63  23:18  25:48  25:49  29:63  42:28  50:9

 وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ حَتَّى إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالاً سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَنزَلْنَا بِهِ الْمَاء فَأَخْرَجْنَا بِهِ مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ كَذَلِكَ نُخْرِجُ الْموْتَى لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ 7:57


(Fathe Muhammad Jalandari)
اور وہي تو ہے جو اپني رحمت (يعني مينھ) سے پہلے ہواؤں کو خوشخبري (بنا کر) بھيجتا ہے. يہاں تک کہ جب وہ بھاري بھاري بادلوں کو اٹھا لاتي ہے تو ہم اس کو ايک مري ہوئي بستي کي طرف ہانک ديتے ہيں. پھر بادل سے مينھ برساتے ہيں. پھر مينھ سے ہر طرح کے پھل پيدا کرتے ہيں. اسي طرح ہم مردوں کو (زمين سے) زندہ کرکے باہر نکال ليں گے. (يہ آيات اس ليے بيان کي جاتي ہيں) تاکہ تم نصيحت پکڑو7:57


(Muhammad Assad)
 7:57 And He it is who sends forth the winds as a glad tiding of His coming grace-so that, when they have brought heavy clouds, We may drive them towards dead land and cause thereby water to descend; and by this means do We cause all manner of fruit to come forth. Even thus shall We cause the \dead to come forth: [and this] you ought to keep in mind. 7:57


(Yousaf Ali)
 7:57 It is He Who sendeth the winds like heralds of glad tidings, going before His mercy: when they have carried the heavy-laden clouds, We drive them to a land that is dead, make rain to descend thereon, and produce every kind of harvest therewith: thus shall We raise up the dead: perchance ye may remember.7:57