hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Noah(pbuh), His People Were Drowned By Flood

   7:59  7:60  7:61  7:62  7:63  7:64  10:71  10:72  10:73  11:25  11:26  11:27  11:28  11:29  11:30  11:31  11:32  11:33  11:36  11:37  11:38  11:39  11:40  11:41  11:42  11:43  11:44  11:45  11:46  11:47  11:48  17:17  21:76  21:77  23:23  23:24  23:25  23:26  23:27  23:28  23:29  23:30  25:37  26:105  26:106  26:107  26:108  26:109  26:110  26:111  26:112  26:113  26:114  26:115  26:116  26:117  26:118  26:119  26:120  26:121  29:14  29:15  37:75  37:76  37:77  37:78  37:79  37:80  37:81  37:82  51:46  54:9  54:10  54:11  54:12  54:13  54:14  54:15  54:16  71:1  71:2  71:3  71:4  71:5  71:6  71:7  71:8  71:9  71:10  71:11  71:12  71:13  71:14  71:15  71:16  71:17  71:21  71:22  71:23  71:24  71:25  71:26  71:27  71:28

 لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُواْ اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَـهٍ غَيْرُهُ إِنِّيَ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ 7:59


(Fathe Muhammad Jalandari)
ہم نے نوح کو ان کي قوم کي طرف بھيجا تو انہوں نے (ان سے کہا) اے ميري برادري کے لوگو خدا کي عبادت کرو اس کے سوا تمہارا کوئي معبود نہيں. مجھے تمہارے بارے ميں بڑے دن کے عذاب کا (بہت ہي) ڈر ہے7:59


(Muhammad Assad)
 7:59 INDEED, We sent forth Noah unto his people, and he said: "O my people! Worship God alone: you have no deity other than Him. Verily, I fear lest suffering befall you on an awesome Day!" 7:59


(Yousaf Ali)
 7:59 We sent Noah to his people. He said: "O my people! worship Allah. ye have no other god but Him. I fear for you the punishment of a dreadful day!7:59