(Fathe Muhammad Jalandari)
پھر صالح ان سے (نااميد ہو کر) پھرے اور کہا کہ ميري قوم! ميں نے تم کو خدا کا پيغام پہنچا ديا اور تمہاري خير خواہي کي مگر تم (ايسے ہو کہ) خير خواہوں کو دوست ہي نہيں رکھتے 7:79
(Muhammad Assad)
7:79 And [Salih] turned away from them, and said: "O my people! Indeed, I delivered unto you my Sustainer's message and gave you good advice: but you did not love those who gave [you] good advice."7:79
(Yousaf Ali)
7:79 So Salih left them, saying: "O my people! I did indeed convey to you the message for which I was sent by my Lord: I gave you good counsel, but ye love not good counsellors!"7:79