hadminin

TAFHEEM-UL-QURAN

  
Home | Read | Q-Signs | Slides | Presentations | Prayers | Orders | About Us | Return To Group

Order, Enjoin Good and Forbid Bad

Translation by   


اور تم ميں ايک جماعت ايسي ہوني چاہيئے جو لوگوں کو نيکي کي طرف بلائے اور اچھے کام کرنے کا حکم دے اور برے کاموں سے منع کرے يہي لوگ ہيں جو نجات پانے والے ہيں 3:104

(مومنو) جتني امتيں (يعني قوميں) لوگوں ميں پيدا ہوئيں تم ان سب سے بہتر ہو کہ نيک کام کرنے کو کہتے ہو اور برے کاموں سے منع کرتے ہو اور خدا پر ايمان رکھتے ہو اور اگر اہلِ کتاب بھي ايمان لے آتے تو ان کے ليے بہت اچھا ہوتا ان ميں ايمان لانے والے بھي ہيں (ليکن تھوڑے) اور اکثر نافرمان ہيں 3:110

يہ وہ لوگ ہيں کہ اگر ہم ان کو ملک ميں دسترس ديں تو نماز پڑھيں اور زکو?ة ادا کريں اور نيک کام کرنے کا حکم ديں اور برے کاموں سے منع کريں اور سب کاموں کا انجام خدا ہي کے اختيار ميں ہے 22:41

ان لوگوں کو دگنا بدلہ ديا جائے گا کيونکہ صبر کرتے رہے ہيں اور بھلائي کے ساتھ برائي کو دور کرتے ہيں اور جو (مال) ہم نے اُن کو ديا ہے اس ميں سے خرچ کرتے ہيں28:54

بيٹا نماز کي پابندي رکھنا اور (لوگوں کو) اچھے کاموں کے کرنے کا امر اور بري باتوں سے منع کرتے رہنا اور جو مصيبت تجھ پر واقع ہو اس پر صبر کرنا. بيشک يہ بڑي ہمت کے کام ہيں 31:17


Back to List View : Arabic Text